Фильм ужасов с удмуртским акцентом
Статьи

Фильм ужасов с удмуртским акцентом

Палэсмурт, поминальные ритуалы и другие поверья в первом удмуртском фолк-хорроре

С момента выхода на экраны последнего удмуртского полнометражного художественного фильма прошло уже 8 лет. На этом новейшая история национальной кинематографии началась и закончилась. Вновь создать региональную киноиндустрию рискнули участники проекта «Кышкыт кино». Рискнули, заявив о желании снять этно-фильм в жанре хоррор и пригласив сниматься в нём звезду самого обсуждаемого сериала прошлого лета «Чики» – Сергея Гилёва. О подготовке к съёмкам «УП» рассказал автор, руководитель и продюсер проекта Владислав Горжак.

Феномен якутского кино

Возвращаясь рейсом самолёта Симферополь-Москва-Ижевск в прошлом году, Владислав Горжак (известный в Удмуртии как продюсер «Эктоники»), вдохновлённый победой на форуме «Таврида», размышляет над новым проектом. Проектом, который из личных амбиций перерастает в важный этап истории всей республики – это съёмки фильма – первого удмуртского  ужастика.

Для себя определил жанр и решил, что это должна быть мифология удмуртов – то, чем мы уникальны. У нас есть свой фольклор, свои «демоны», в которых верят люди, – начал рассказ о старте своего пути в киноиндустрии Владислав. – Стал погружаться в эту тему и заметил, что последние 25 лет каждые два года в Якутии снимают фильм ужасов. Там люди стали больше смотреть кино местного производства, ужасы стали востребованы среди зрителей.

Действительно, существует даже понятие «феномен якутского кино». Фильмы выходят на якутском языке и с субтитрами для широкого зрителя. Причём они в прокате собирают больше, чем зарубежные. Например, самый кассовый фильм «Агент Мамбо» собрал в кинотеатрах 15,7 млн руб. при бюджете в 1,7 млн руб. Всего за последние 5,5 лет в республике выпустили  49 фильмов.

В целом региональное своеобразие, поиск национальной идентичности всё чаще становятся объектом внимания кинематографистов. Так, в 2012 году вышел фильм «Небесные жёны луговых мари», снятый в Марий Эл, в 2020 году – сериал «Территория», съёмки которого прошли в Пермском крае. Вдохновившись этими фактами и якутским национальным кинопроизводством, Владислав Горжак в начале этого года открывает местную студию «Кышкыт кино» («Страшное кино»), вокруг которой собираются кинолюбители.

Кстати, Якутия ещё не раз всплывёт на пути удмуртского кинопроизводства. Чуть позже Влад обратится к якутскому кинопродюсеру Марианне Сиэгэн, которая поделится своим опытом и согласится рассмотреть варианты сотрудничества с Удмуртией. Помощь коренного народа Сибири коренному народу Приуралья уже заслуживает отдельного «сюжета» в российской истории кинематографии.

Идея – битшит – сценарий

Вернувшись в Ижевск, Владислав первым делом начал поиски сценариста, и по совету Елены Слесаревой, автора многих документальных фильмов местного телеканала, обратился к Сергею Антонову, драматургу и режиссёру Нацтеатра Удмуртии. С ним сошлись в сюжетной линии будущего фильма: студенты едут в экспедицию в лес, где с ними один за другим происходит что-то мистическое, «приправленное» удмуртской мифологией. Спустя неделю Антонов уже приносит черновой сценарий. Именно его Горжак начал рассылать кинокомпаниям.

Параллельно к проекту подключилась одна из ключевых фигур современной удмуртской культуры – Дарали Лели. Она как раз работала вместе с польским продюсером Петром Палганом над фильмами на удмуртском языке «Пузкар» и «Узы-боры». В частности, Дарали написала сценарии для обеих кинокартин. Сейчас же она взяла на себя роль «проводника» в удмуртский мир. К тому же, после мелодрамы и комедии, хочет попробовать себя и в создании арт-хоррора.

Дарали Лели:

– Мне, как человеку, который уже снимал удмуртское кино, важно организовать преемственность, провести некую линию. Сейчас это продюсерское кино с запросом выхода на российскую аудиторию. Предыдущие фильмы («Пузкар», «Узы-боры») были направлены на внутреннего зрителя, а «Кышкыт кино» – это уже экспортный продукт. И я хочу постараться сделать так, чтобы в течение съёмок сформировалось бережное отношение к удмуртскому миру, и чтобы местный зритель не ощутил, что кто-то «понаехал» и снимает кино, не разобравшись. Перед собой поставила задачу предотвратить то, что чаще всего случается с российскими проектами: в погоне за экшеном аутентичность уходит на второй план. Здесь так быть не должно.


Спустя время команда «Кышкыт кино» вышла на Владимира Омельянчука, сценариста кинокомпаний «SREDA» , «Грин-фильм», «Триикс Медиа» и «АТК-Студио».

Он стал как раз таким «элементом» нашего пазла, который сможет смотреть на всё извне, чтобы снова не получилось кино от удмуртов для удмуртов. Хотелось сразу начать делать фильм российского уровня,

– объясняет привлечение московского специалиста Владислав Горжак.

Но Владимира привлекли не просто как сценариста. Владислав предложил ему проводить лекции для созданной ижевской студии, где собрались заинтересованные в производстве фильма люди. Так появилась киношкола, куда мог попасть абсолютно каждый. Омельянчук на протяжении нескольких месяцев рассказал об основах подготовки сценария – идее, персонажах, сюжете, диалогах… Главная цель этого – обучить местных кинопроизводству, чтобы иметь возможность автономно снимать следующие фильмы.

Одновременно с этим Владимир погружается в удмуртский мир: «заглатывает» тома литературы, смотрит фильмы, знакомится с научными статьями, исследованиями и мифологией… На онлайн-встречах интересуется у местных ребят особенностями культуры,  традициями, мистикой. От этого начинает выстраиваться сценарий вокруг мифического существа Палэсмурта (удм. – получеловек, персонаж удмуртского фольклора, злой одноглазый человек, живущий в лесу).

Владимир Омельянчук:

Для меня важна тема борьбы женщин за право жить так, как хотят. Все эти древние языческие табу – ты баба, туда не ходи, так не одевайся, так не говори, так о себе не думай – с этим варварством моя героиня вступает в борьбу.

Технология ГудСториМедиа, которой я обучился незадолго до начала работы над этим проектом, помогает сделать из интересной идеи интересный сценарий. Уверен, что у нас выйдет великолепная работа, и мы выйдем в широкий прокат.

Научно подкрепить или, наоборот, опровергнуть народные байки, взялась Татьяна Владыкина, российский учёный, известный удмуртский фольклорист, профессор, заслуженный деятель науки Удмуртии. Именно она даёт научную оценку всем мифам, которые крутятся вокруг сюжета кинокартины. Несмотря на то, что фильм художественный и изначально объявлен как хоррор (а это, напомним, жанр фантастики), авторы хотят придерживаться правды и знакомить зрителя с обычаями удмуртов, которые действительно существовали. К примеру, Татьяна Григорьевна  разъяснила, как принято проводить удмуртские похороны или какие есть священные места, куда было запрещено заходить определённым людям.

От идеи к битшиту, а после и к черновому сценарию фильма под названием «Палэсмурт» прошло всего два месяца. От первого сценария уже ничего не осталось. Теперь это мистический фильм, основанный на удмуртских преданиях и мифах. По сюжету молодая удмуртка возвращается из большого города в родную языческую деревню на похороны отца и сталкивается с Палэсмуртом, который хочет довести её до самоубийства за нарушенное 10 лет назад табу.

Владислав Горжак:

– Этим фильмом мы хотим показать, что женщина тоже сильная, она тоже имеет слово и у неё точно такие же права. С детства героиня всё делает не так (по мнению окружающих и оценивая сквозь призму обрядов и традиций). Это трагичная история женщины, окутанная вневременными фольклорными ритуалами. Она становится объектом презрения, но по развитию сюжета у неё появляется право голоса, она начинает понимать, что сама может диктовать свои условия. Она доказывает это, прежде всего, не удмуртскому миру, а себе.

Через этот фильм нам важно познакомить зрителей с удмуртским миром. Чтобы они благодаря ему узнавали об аутентичности, об обычаях, которые жили и живут в глубинке.

Уникальность этого фильма ещё и в том, что Владимир включил в сценарий части реальных историй, которые ребята, родом из деревень, рассказали на встречах киношколы. Больше того – герои даже получили имена тех, кто участвует в производстве фильма.

Экспортное кино

С самого начала команда «Кышкыт кино» нацелена на широкий прокат. Казалось бы, мало достижимый олимп киносообщества будет не по зубам новичкам. Но продюсерам удалось собрать вокруг себя профессионалов, которые работают в известных российских проектах.

Как отметил Владислав Горжак, любой фильм держится на пяти китах: режиссёр, сценарист, оператор, художник-постановщик, монтажёр. Именно на эти роли было принято пригласить опытных кинематографистов, чтобы снимать экспортное кино.

На одном из этапов к работе киностудии подключился ижевский музыкант, киносценарист и режиссёр Александр Смакотин. Он познакомил ребят с, возможно, будущим режиссёром Александром Амировым (работал над сериалом «Топи» (2021 г.) и монтажёром Александром Ивановым (одна из работ – сериал «Аванпост» (2020 г.)). Оператором-постановщиком приглашён Дмитрий Грачев (снимал фильм «После Чернобыля» (2021 г.), а художником-постановщиком Андрей Быков (одна из последних работ – сериал «Полицейский с Рублёвки»).

На одну из ролей приглашён Сергей Гилёв, который стал востребованным актёром после выхода российского сериала «Чики». И в случае его согласия это может стать значимым событием для всей кинематографии Удмуртии: до этого в фильмах местного производства играли только удмуртские актёры.

Всех вышеперечисленных специалистов объединяет не только профессиональный уровень и работа на российском кинорынке, но и, едва ли не самое главное, – они все родом из Удмуртии.

Я хочу, чтобы максимальное количество задействованных лиц было из Ижевска и Удмуртии в целом. Актёры, операторы, постановщики – чтобы все были наши люди, и мы могли сказать, что фильм сделали удмуртские ребята,

– отметил Горжак.

Билингва-фильм

Впереди – помимо поиска источника финансирования, подготовка к съёмкам. Ожидается и проведение кастинга, куда смогут заявиться не только профессиональные актёры. Задача усложняется тем, что половина героев должны обязательно говорить на удмуртском языке, так как фильм будет двуязычный. Полностью снятая кинокартина только на удмуртском не даст масштабности, а только на русском – исключит аутентичность и особенность, поэтому было решено делать билингва-фильм.

Параллельно идут поиски локаций. Для этого команда проекта ездит в экспедиции в районы Удмуртии. Одними из первых посетили языческие деревни Варклед-Бодья и Карамас-Пельга, где им показали родовое святилище – куалу, родовую священную рощу – луд, и место почитания умерших, где познакомили с поминальным ритуалом удмуртов «Йырпыд сётон».

Команда проекта выезжает в экспедиции в глубинку республики, чтобы найти подходящие локации для съёмок фильма.

К концу июня создатели фильма должны определиться со всеми локациями и при условии финансирования начать двухмесячные съёмки в августе. Дальше – продакшн. В лучшем случае премьеру фильма зрители смогут увидеть уже в следующем году.

Пока это всё похоже на надвигающуюся летнюю грозу (способную взбудоражить Удмуртию), после которой, как полагается, выходит солнце.


Полнометражные фильмы, снятые в Удмуртии за всю историю:

1929 г. – «Соперницы»
1931 г. – «Путёвка в жизнь»
1938 г. – «Волга-Волга»
1993 г. – «Трам-тарарам, или Бухты-барахты»
1994 г. – «Тень Алангасара»
2011 г. – «Узы-Боры» («Клубника»)
2013 г. – «Пузкар» («Гнездо»)

11.06.2021

Автор материала:

Анжела Поздеева


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Свидетельство о регистрации: № У-0090

Дата регистрации – 10.06.1998

РЕКЛАМА

ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ КОРРУПЦИИ

ОТЧЕТЫ

Учредители:

Госсовет Удмуртской Республики
Правительство Удмуртской Республики

Положение об использовании материалов сайта

Положение о конфиденциальности

Старая версия сайта